特典確認+雜談

2009-03-16 18:10

自從作了P4的Tag看來真的還有很多人回應喔……
真開心XD

>現在要確認什麽事?
· 特典事宜
· 雜談



>特典事宜
预定特典和会场特典均已經確認!

這次預定的特典是里中千枝衣服上的徽章1套三枚~
所有預訂者都會得到。
請隨意使用XD

現場特典為特別製作的電視機掛件(圖案有兩種,圖片稍後更新)。
現場特典數目有限,會場隨機發放。

所有特典圖樣會在拿到實物之後更新照片,敬請期待。


>杂谈
關於《相棒?愛棒!》的由來。
P4是個從人設到系統到腳本都會令人叫好的遊戲。
我個人雖然是劇情派,但是最後也沉溺與合成和任務系統中不可自拔。

這個本子的最初雛形其實是一個P4小說的copy本,頁數大約是20P左右的,web再錄為主。
原名叫做《P.P.P》。是Persona × Permanent × Present的縮寫。

之後很榮幸地能夠與相棒主筆keika合作,本子最終確定了現在的名字。
於是問題就出現了……本子的名字,中文應該要怎么翻譯?
如果“相棒”可以翻譯為“夥伴;搭檔”,那么“愛棒”呢?
因為中文沒有可以和“夥伴”或者是“搭檔”諧音又歧義的詞語。
最後突然想到了“朋友”,於是《朋友?碰友!》這樣誤很大的翻譯就出現了XD(被揍
雖然和原意差的有點遠(內容也沒有達到詞義的程度),不過這大概是最好的譯名了吧。



written by willaerd


留言:

    发表留言

    (留言:編集・删除に必要)
    (只对管理员显示)

    引用:

    この記事の引用 URL
    http://aibouaibou.blog126.fc2blog.us/tb.php/6-241026c8
    この記事への引用: